- Jedes Jahr, wenn die Blätter sich gelb und rot... Weiterlesen
- Tiziano Gagliardi ist Direktor von Ticino Turismo und ... Weiterlesen
- The Clinics sind stilistisch schwer zu packen: vo... Weiterlesen
- Für Kurzurlauber und Touristen ist der Lugano Re... Weiterlesen
- Der Berliner Tagesanzeiger schrieb über sie: Ka... Weiterlesen
Newsletter
GrottoNews - 06/2010
GrottoNews - 06/2010
Hallo / Ciao [NAME]
Der Trainer eines grossen Fussballclub´s verkündete vor wenigen Wochen: "Ich bin ein Feiermonster!" Feiern und festen Sie auch gerne? Dann hat das San Rocco, Lugano und die nähere Umgegend, im Sommer, eine reichhaltige Auswahl für Sie. Schon im Juni geht es los...
L'allenatore di una grande squadra di calcio ha annunciato alcune settimane fa: "Sono diventato un fan delle vacanze!" Anche a voi piace festeggiare? Il Grotto San Rocco, Lugano ed il quartiere circostante, d’estate hanno una vasta scelta per voi. Già a giugno si inizia...
Die Freunde des Luganersees laden am 3. Juni zu ihrem alljährlichen Frühsommerausflug ein. Halbstündlich bringen Sie die Boote zu den beteiligten Grotti, auch zu uns. Hier verwöhnen wir Sie an diesem Tag mit unserem Freundesmenu zum Freundschaftspreis von 20 CHF.

Gli Amici del Lago Ceresio il 3 Giugno, inaugurano l’inizio della stagione. Ogni mezz'ora le barche portano i partecipanti ai Grotti, anche da noi. Durante questo giorno con i nostri amici abbiamo un menu speciale al prezzo di 20 franchi.
Und es geht so weiter! Vom 19. - 21. feiern wir die längsten Tage und kürzesten Nächte mit Spanferkel vom Grill, Peter und Paul (29.) servieren wir Mittelalterliche Spezialitäten (Was? Weiss nur die Küche allein!).

E si continua! Dal 19 - 21 celebriamo il giorno più lungo e più la breve notte con porchetta alla griglia, per San Pietro e Paolo (29 giugno), abbiamo previsto la cucina medievale (Il menu? Segreto della cucina!).
Auch gegenüber in Lugano folgt Fest auf Fest - Für KunstgeniesserInnen: Lugano Festival (-1.07.), estivaLugano (18.06.-29.08) - Für Sportbegeisterte: BSI Challenger (7.-13.06.), Prolog Tour de Suisse (12.6), International Rally del Ticino (25.-26.6.), Für ModekennerInnen: Lugano 2mila10 Fashion Show (19.6.).
Anche a Lugano festa segue festa - Per gli intenditori d'arte : Lugano Festival (-1,07). estivaLugano (18.06.-29.08) - Per gli appassionati di sport: BSI Challenger (7 °-13.06.), Prologo Tour de Suisse (12.6), L'Internationale Rally del Ticino (25.-26.6.), Per intenditori di moda I: 2010 Lugano Fashion Show (19.6.).
Unser Tipp - Für WeinfreundInnen: "Notte in bianco" (10.6.) Ein geselliges Zusammensein am Lido von Lugano, mit der Möglichkeit, das Beste aus der Bianco-Produktion des Tessins zu geniessen, vom Schaumwein bis zum weissen Merlot, von den klassischen Weinen bis zu den in französischen Barriques ausgebauten. Eine Einladung an ein weitgefasstes Publikum, dem es gefällt, sich mit Freunden auf einen Aperitif zusammenzusetzen. Ein alles andere als formeller Abend, mit guter Musik und einigen Überraschungen auf dem Wasser...

Il nostro consiglio - per gli amici del vino: "Notte in bianco" (10.6.) Un incontro sociale al Lido di Lugano, con la possibilità di gustare il bianco per godere della produzione del Ticino, dal frizzante al merlot bianco, dai vini classici ai francesi in barriques. Un invito ad un vasto pubblico, che ama stare insieme con gli amici per un aperitivo. Altro che una serata formale, con buona musica e qualche sorpresa in acqua...
Abschliessend noch zwei Termine, als Vorblick auf die kommenden Monate: Wir freuen uns auf das Livekonzert von Peer Seemann (3.07.) im Grotto - Ab sofort können Sie Ihre Plätze für den 1. August im San Rocco reservieren!

Infine, due date, come anticipazione dei prossimi mesi: Vi aspettiamo al concerto live di Peer Seemann (3.07.) Nel Grotto San Rocco - Aperta già da ora la riservazione per i vostri posti per il primo di Agosto nel nostro Grotto!
Wir freuen uns auf ihren Besuch / Siamo molto lieti della vostra visita
Das Grotto-Team
Il team del Grotto San Rocco
www.grottosanrocco.ch



